
Русская речь воспринималась с какой-то оговоркой, например во Львове, а сегодня её пытаются искоренить на государственном уровне? Государственная машина пропаганды, естественно рассчитана на большую часть граждан, но не каждый гражданин свободно владеет украинским, а вот про английский и вовсе нет нужды говорить.
Я понимаю, что сам Порошенко знает и украинский, и русский, и английский языки, и быть может эта сторона заняла не последнюю роль в петиции, которая поступила на рассмотрение к президенту страны: «Учитывая патриотическую позицию подписантов, а также стремление украинского общества к интеграции в Европейский Союз, считаю необходимым дублирования печатной информации в паспорте гражданина Украины на русском языке заменить на английский язык как язык международного общения».
Но, со всем уважением к все еще стремящимся в ЕС, хотелось бы уточнить: какая из этой «патриотической» части знает английский в совершенстве? С каких пор русский язык стал языком оккупации? Почему эти ярлыки так здорово навязываются в обществе? И почему цивилизованное общество больше напоминает стадо баранов? Я прожил большую часть своей жизни в Украине, но тем не менее, думаю на русском, хотя и владею украинским. И такая ситуация сложилась не только со мной.
Естественно, изучение английского – необходимая норма современного общества. Но та подача нововведений просто возмутительна. А то, что далеко не каждый знает украинский, а к тому же английский, в отличие от русского, который понятен всем, абсурдна.
Казалось бы, доведите государство до того самого европейского уровня, изучите языки, поднимите образовательную и другие сферы на качественный уровень, а потом делайте подобного рода изменения. Но нет, лучше мы будем делать громкие заявления с трибуны и развивать патриотизм, который не обоснован как экономически, так и социально.
Community Info